痛风 糖尿病 伟哥 干眼症 青光眼 失眠 高血压
custmer0
custmer
custmer
custmer
custmer

商品详情

  • JP

商品コード: 005395-003

商品名称: Tsumura麻黄附子细辛汤精华颗粒 2.5g(127):42包(14日分)

售价:5,430日元 (约264元)

人民币表示金额为汇率(1JPY= RMB)时的概算
※注意:日元为标准价格,结算时会按照实时汇率自动扣算为人民币。(具体汇率请参考支付方式所属金融机构)

日文商品名 ツムラ麻黄附子細辛湯エキス顆粒(127):42包(14日分)
制造商 株式会社 ツムラ(津村)
销售商 株式会社 ツムラ(津村)
JAN 4987138812797
GS1 ---
有毒物质 已排除
成分代码 5200133
数量 42
邮寄方式 日本直邮:邮政EMS
限购数量 1
付款方式 1.微信/支付宝/银联,2.国际汇款,3.日本境内汇款
备货~发货所需时间 确认付款后,3周左右可以发货。

注意

医疗用汉方制剂的麻黄附子細辛湯精华。

商品特征

医疗用汉方精华颗粒制剂。
功效是市贩一般药品的浓度的约1.5~2倍。

务必确认说明书上的副作用等以后进行购买。

规格

42包(14日分)

性状

顆粒剤

成分说明

本品7.5g中、下記の割合の混合生薬の乾燥エキス1.5gを含有する。
日局マオウ4.0g、日局サイシン3.0g、修治ブシ末1.0g
添加物:日局軽質無水ケイ酸、日局ステアリン酸マグネシウム、日局乳糖

------------------------------------------------------------------
中文翻译:
本品7.5g中、含有以下混合草药干燥精华1.5g。
麻黄4.0g,细辛3.0g,修治附子末1.0g
添加物:轻质无水硅酸、硬脂酸镁、乳糖

功能主治

悪寒、微熱、全身倦怠、低血圧で頭痛、めまいあり、四肢にとう痛冷感あるものの次の諸症 感冒、気管支炎
------------------------------------------------------------------
中文翻译:
发冷,低烧,全身倦怠,低血压头痛,眩晕,四肢痛冷的以下病症:感冒,支气管炎

用法用量

通常、成人1日7.5gを2~3回に分割し、食前又は食間に経口投与する。なお、年齢、体重、症状により適宜増減する。
------------------------------------------------------------------
中文翻译:
通常,成人1日7.5g分2~3回饭前或者饭后2-3小时服用。
可根据年龄,体重,症状酌情增减。

注意事项

主な副作用として、発疹、発赤、不眠、発汗過多、頻脈、どうき、興奮する、口渇、食欲不振、胃部不快感、悪心、嘔吐、排尿障害、のぼせ、舌のしびれなどが報告されています。このような症状に気づいたら、担当の医師または薬剤師に相談してください。
まれに下記のような症状があらわれ、[ ]内に示した副作用の初期症状である可能性があります。
このような場合には、使用をやめて、すぐに医師の診療を受けてください。

体がだるい、皮膚や白目が黄色くなる[肝機能障害]

以上の副作用はすべてを記載したものではありません。上記以外でも気になる症状が出た場合は、医師または薬剤師に相談してください。

---------------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
主要副作用如下,发现后请咨询医生。
皮疹、发红、失眠、多汗、心动过速、悸动、情绪激动、口干、食欲不振、胃部不适、恶心、呕吐、排尿困难、潮热、舌头麻木等
稀有发生以下症状,可能是[ ]内副作用的初期症状,请立刻停止使用,及时就诊。

身体迟钝、皮肤眼白发黄【肝功能障碍】

发现其他症状请咨询医生。

禁忌

慎重投与(次の患者には慎重に投与すること)
1.体力の充実している患者[副作用があらわれやすくなり、その症状が増強されるおそれがある。]
2.暑がりで、のぼせが強く、赤ら顔の患者[心悸亢進、のぼせ、舌のしびれ、悪心等があらわれることがある。]
3.著しく胃腸の虚弱な患者[口渇、食欲不振、胃部不快感、悪心、嘔吐等があらわれることがある。]
4.食欲不振、悪心、嘔吐のある患者[これらの症状が悪化するおそれがある。]
5.発汗傾向の著しい患者[発汗過多、全身脱力感等があらわれることがある。]
6.狭心症、心筋梗塞等の循環器系の障害のある患者、又はその既往歴のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
7.重症高血圧症の患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
8.高度の腎障害のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
9.排尿障害のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
10.甲状腺機能亢進症の患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]

重要な基本的注意
1.本剤の使用にあたっては、患者の証(体質・症状)を考慮して投与すること。なお、経過を十分に観察し、症状・所見の改善が認められない場合には、継続投与を避けること。
2.他の漢方製剤等を併用する場合は、含有生薬の重複に注意すること。ブシを含む製剤との併用には、特に注意すること。

---------------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
慎重使用(以下患者慎重使用)
1.体力充实的患者[容易出现副作用,或者症状増強。]
2.易热,潮热严重,面部赤红的患者[可能会出现心悸、潮热、舌头麻木、恶心等。]
3.明显肠胃虚弱的患者[可能会出现口干、食欲不振、胃部不适、恶心、呕吐等。]
4.食欲不振,恶心,呕吐的患者[这些症状可能恶化。]
5.发汗倾向显著的患者[可能会出现出汗过多、全身无力等。]
6.心绞痛、心肌梗塞等心血管疾病患者,或者有既往病史的患者[可能导致疾病或者症状恶化。]
7.严重高血压患者[可能导致疾病或者症状恶化。]
8.高度肾功能障碍患者[可能导致疾病或者症状恶化。]
9.排尿困难患者[可能导致疾病或者症状恶化。]
10.甲状腺功能障碍患者[可能导致疾病或者症状恶化。]

重要的基本注意
1.使用本中药的情况,注意考虑患者的体征(体质,症状)。密切观察经过,症状没有得到改善的情况,避免持续使用。
2.和其他中药并用的情况,注意中药的重复情况。