商品详情
商品编号: 005390-004
商品名称: Tsumura防风通圣散精华颗粒(62):2.5gx42包(14日分)
售价:4,350日元 (约223元)
人民币表示金额为汇率(1JPY=
RMB)时的概算
※注意:日元为标准价格,结算时会按照实时汇率自动扣算为人民币。(具体汇率请参考支付方式所属金融机构)
日文商品名 | ツムラ防風通聖散エキス顆粒(62):42包(14日分) 海外 数量設定 |
---|---|
制造商 | 株式会社 ツムラ(津村) |
销售商 | 株式会社 ツムラ(津村) |
JAN | --- |
GS1 | --- |
烈性药 | 已排除 |
成分代码 | 5200130 |
内容量 | 1 |
邮寄方式 | 日本直邮:邮政EMS |
限购数量 | 2 |
付款方式 | 1.微信/支付宝/银联,2.国际汇款,3.日本境内汇款 |
备货~发货所需时间 | 确认付款后,3周左右可以发货。 |
注意
医疗用汉方制剂的防風通聖散精华。
商品特征
医疗用汉方精华颗粒制剂。
功效是市贩一般药品的浓度的约1.5~2倍。
务必确认说明书上的副作用等以后进行购买。
规格
2.5gx42包
性状
顆粒剤
成分说明
本品7.5g中、下記の割合の混合生薬の乾燥エキス4.5gを含有する。
日局オウゴン2.0g、日局カンゾウ2.0g、日局キキョウ2.0g、日局セッコウ2.0g、日局ビャクジュツ2.0g、日局ダイオウ1.5g、日局ケイガイ1.2g、日局サンシシ1.2g、日局シャクヤク1.2g、日局センキュウ1.2g、日局トウキ1.2g、日局ハッカ1.2g、日局ボウフウ1.2g、日局マオウ1.2g、日局レンギョウ1.2g、日局ショウキョウ0.3g、カッセキ3.0g、無水ボウショウ0.7g
添加物:日局軽質無水ケイ酸、日局ステアリン酸マグネシウム、日局乳糖
-----------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
本品7.5g中,含有以下比例混合中药干燥精华4.5g。
黄芩2.0g、甘草2.0g、桔梗2.0g、石膏2.0g、白术2.0g、大黄1.5g、日局ケイガイ1.2g、山梔子1.2g、芍药1.2g、川穹1.2g、当归1.2g、薄荷1.2g、防风1.2g、麻黄1.2g、連翹1.2g、生姜0.3g、滑石3.0g、無水芒硝0.7g
添加物:轻质无水硅酸、硬脂酸镁、乳糖
功能主治
腹部に皮下脂肪が多く、便秘がちなものの次の諸症 高血圧の随伴症状(どうき、肩こり、のぼせ)、肥満症、むくみ、便秘
-----------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
腹部皮下脂肪较多,出现便秘症状的以下疾病:高血压引起的身体不适(心悸、肩酸、情绪易波动)、肥胖症、浮肿、便秘。
用法用量
通常、成人1日7.5gを2~3回に分割し、食前又は食間に経口投与する。なお、年齢、体重、症状により適宜増減する。
-----------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
通常,成人1日7.5g分2~3回饭前或者饭后2-3小时服用。
可根据年龄,体重,症状酌情增减。
注意事项
主な副作用として、発疹、かゆみ、不眠、発汗過多、頻脈、どうき、興奮する、食欲不振、胃部不快感、悪心、嘔吐、腹痛、軟便、下痢、排尿障害などが報告されています。このような症状に気づいたら、担当の医師または薬剤師に相談してください。
まれに下記のような症状があらわれ、[ ]内に示した副作用の初期症状である可能性があります。
このような場合には、使用をやめて、すぐに医師の診療を受けてください。
発熱、から咳、息切れ、呼吸困難[間質性肺炎]
尿量が減少する、顔や手足がむくむ、まぶたが重くなる、手がこわばる[偽アルドステロン症]
体がだるくて手足に力が入らない、手足がひきつる、手足がしびれる[ミオパチー]
体がだるい、皮膚や白目が黄色くなる[肝機能障害]
腹痛・便秘・下痢・腹部膨満などを繰り返す[腸間膜静脈硬化症]
以上の副作用はすべてを記載したものではありません。上記以外でも気になる症状が出た場合は、医師または薬剤師に相談してください。
-----------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
主要副作用:皮疹、瘙痒、失眠、出汗过多、心动过速、悸动、兴奋、食欲不振、胃部不适、恶心、呕吐、腹痛、软便、腹泻、排尿困难等发现后请咨询医生。
稀有发生以下症状可能是[ ]内副作用的初期症状。发现后立刻停止使用咨询医生。
发热、咳嗽、气短、呼吸困难【间质性肺炎】
尿量减少,面部和四肢肿胀,眼睑沉重,手僵硬[假性醛固酮增多症]
身体乏力,四肢无力,四肢紧绷,四肢麻木[肌病]
身体乏力、皮肤眼白发黄【肝功能障碍】
反复腹痛、便秘、腹泻、腹胀等【肠系膜静脉硬化】
以上副作用不是全部,发现其他症状请咨询医生。
禁忌
(次の患者には慎重に投与すること)
1.下痢、軟便のある患者[これらの症状が悪化するおそれがある。]
2.胃腸の虚弱な患者[食欲不振、胃部不快感、悪心、嘔吐、腹痛、軟便、下痢等があらわれることがある。]
3.食欲不振、悪心、嘔吐のある患者[これらの症状が悪化するおそれがある。]
4.病後の衰弱期、著しく体力の衰えている患者[副作用があらわれやすくなり、その症状が増強されるおそれがある。]
5.発汗傾向の著しい患者[発汗過多、全身脱力感等があらわれるおそれがある。]
6.狭心症、心筋梗塞等の循環器系の障害のある患者、又はその既往歴のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
7.重症高血圧症の患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
8.高度の腎障害のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
9.排尿障害のある患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
10.甲状腺機能亢進症の患者[疾患及び症状が悪化するおそれがある。]
重要な基本的注意
1.本剤の使用にあたっては、患者の証(体質・症状)を考慮して投与すること。なお、経過を十分に観察し、症状・所見の改善が認められない場合には、継続投与を避けること。
2.本剤にはカンゾウが含まれているので、血清カリウム値や血圧値等に十分留意し、異常が認められた場合には投与を中止すること。
3.他の漢方製剤等を併用する場合は、含有生薬の重複に注意すること。ダイオウを含む製剤との併用には、特に注意すること。
4.ダイオウの瀉下作用には個人差が認められるので、用法及び用量に注意すること。
-----------------------------------------------------------------------------
中文翻译:
(以下患者请慎重使用)
1.腹泻、软便患者[可能导致这些症状恶化。]
2.肠胃虚弱的患者[可能出现食欲不振、胃部不适、恶心、呕吐、腹痛、软便、腹泻。]
3.食欲不振、恶心、呕吐患者[可能导致这些症状恶化。]
4.病后的衰弱期、明显体力衰弱的患者[容易出现副作用、可能导致症状增强。]
5.发汗倾向显著的患者[可能出现出汗过多、全身无力感等。]
6.心绞痛、心筋梗塞等循环器类障害患者、或者有既往病史患者[可能导致这些疾病或者症状恶化。]
7.重症高血圧症患者[可能导致这些疾病或者症状恶化。]
8.高度肾功能障碍患者[可能导致这些疾病或者症状恶化。]
9.排尿障害患者[可能导致这些疾病或者症状恶化。]
10.甲亢患者[可能导致这些疾病或者症状恶化。]
重要的基本注意
1.适用本药剂、注意考虑患者的体征(体质・症状)。密切观察经过、症状・情况没有得到改善的情况,避免继续使用。
2.本药剂含有甘草、密切注意血清钾水平和血压水平等、发现异常立刻停止使用。
3.和其他中药制剂一起使用时、注意所含中药成分是否重复。特别注意含有大黄制剂产品。
4.大黄的泻药作用因人而异、注意用法与用量。